egiptomaníacos2007

Historia del Egipto Faraónico
 
ÍndicePortalFAQBuscarRegistrarseMiembrosGrupos de UsuariosConectarse

Comparte | 
 

 Hirjuf

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
Olimpia



Cantidad de envíos : 773
Fecha de inscripción : 13/12/2011

MensajeTema: Hirjuf   Dom Jun 19, 2016 12:07 am

Hirjuf

Hirjuf o Harjuf (circa 2300 a. C.) fue un alto funcionario egipcio y nomarca de Asuán, durante los reinados de los faraones Merenra I y Pepi II de la sexta dinastía. Natural y residente en Elefantina, llevó a cabo cuatro expediciones más allá de las fronteras del Antiguo Egipto, hasta la tercera catarata del Nilo; siendo, según él, el primero en explorar el país de Iam. Su actividad principal era el comercio con Nubia, forjar vínculos políticos con los líderes locales y prepar el terreno para la expansión egipcia en Nubia.1 Viajó una distancia considerable hasta una tierra llamada Iam, que probablemente corresponde a la llanura que se abre al sur de la actual Jartum, donde el Nilo Azul se une al Blanco. Sin embargo, Yoyotte mantiene que Iam se encuentra más al norte, en el desierto de Libia.2

En su tumba figuran entre otros títulos los de Primero en la acción (ḥ3.tj-ˁ), Portador del Sello real, Sacerdote lector, Juez de Nejen, Conductor de caravanas, Consejero privado de todos los asuntos del Sur, Gobernador de todos los países del Sur, El favorito de su señor
Expediciones[editar]

Están narradas en su tumba. Realizó tres viajes al sur durante el reinado de Merenra I y un cuarto con Pepi II en el trono, para abrir rutas comerciales a las caravanas de objetos de lujo como oro, marfil, incienso o ébano. Consiguió que los líderes tribales aceptasen la soberanía de los faraones, de modo que Egipto mantuvo en la zona una profunda influencia cultural durante siglos. Según escribió en su tumba, fue el primero en comerciar con Iam, y abrió rutas nuevas por el desierto para evitar a los salteadores de caravanas.

Primer viaje[editar]

Merenra le envió, junto con su padre Iri, Único amigo y Sacerdote lector, a Iam, para explorar rutas comerciales. Regresó a los siete meses cargado de regalos.3

Segundo viaje[editar]

A la segunda expedición ya no fue su padre. Siguió el camino de Irjet, Mejer, Tereres, Irjeth en un viaje de ocho meses. Estuvo explorando la zona y volvió con gran cantidad de regalos que le entregaron los jefes de Irtjet y Setju.3 nota 2

Tercer viaje[editar]

El tercer viaje fue una vez más a Iam partiendo de Uhet, y se encontró con que el jefe estaba guerreando en Temeh; lo siguió y lo apaciguó, por el bien del rey. Volvió con 300 asnos cargados con incienso, ébano, grano, panteras, marfil, y rebaños de bueyes y ovejas. El regreso lo hizo por la sierra de Irjet y Setju.3

Cuarto viaje[editar]

En el año 2 del rey Pepi II realizó un cuarto viaje, del que solo cuenta la misiva que el faraón le envió, agradeciéndole que trajera un enano o pigmeo bailarín4 procedente de la tierra de los espíritus.nota 3 En la carta, el faraón le pide que lo lleve a la corte de Menfis rápida y cuidadosamente:


Cuando baje contigo por el río, nombra a personas excelentes que estarán a su lado en cada sitio del buque; tened cuidado para que no caiga al agua. Cuando duerma por la noche, nombra a personas excelentes, que deberán dormir junto a él en su tienda, inspeccionando diez veces por noche.3
wiki
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Olimpia



Cantidad de envíos : 773
Fecha de inscripción : 13/12/2011

MensajeTema: Re: Hirjuf   Dom Jun 19, 2016 12:08 am

Tumba[editar]

Se construyó una tumba en la necrópolis de Qubbet el-Hawa, la numerada como 34n, descubierta e investigada en 1892 por Ernesto Schiaparelli. Excavada en la roca, tiene a la entrada una sala con pilares de unos 25 metros cuadrados en la que grabó un relato detallado de su vida, viajes y títulos, así como la misiva de Pepi II enviada tras su cuarto viaje.

Referencias[editar]

1.Volver arriba ↑ Vernus y Yoyotte: op. cit. pág. 122.
2.Volver arriba ↑ Jean Yoyotte: Pour une localización du pays de Iam, BIFAO 52 (1953), pp. 173 y ss.
3.↑ Saltar a: a b c d André Dollinger: op. cit.
4.Volver arriba ↑ Vernus y Yoyotte: op. cit. pág. 74.

Notas[editar]
1.Volver arriba ↑ Inscrito también como ḫw.f-ḥr.w, según Kurt Sethe: op. cit. pp.120-131.
2.Volver arriba ↑ Irtjet y Setju se encuentran aparentemente en la Baja Nubia y el país de Iam más al sur o, como sugiere Yoyotte, en el desierto de Libia.
3.Volver arriba ↑ probablemente era un enano nubio o un hombre del pueblo de Acre en Sudán. Aunque Vernus y Yoyotte afirman que era un pigmeo, esto se puede descartar ya que nunca las expediciones llegaron tan lejos en el interior de África como para encontrar uno. cif. Gabriele Höber-Kamel: op. cit. pp. 4-9.

Bibliografía[editar]
Kurt Sethe (1933). Urkunden des alten Reiches (Urkunden des ägyptischen Altertums, vol. 1) (en alemán). Ed.Hinrichs.
Pascal Vernus y Jean Yoyotte (2003). The Book of the Pharaohs. Cornell University Press. ISBN 0-8014-4050-5.
James Henry Breasted (1906). Ancient Records of Egypt (en inglés).
Gabriele Höber-Kamel (2000). «Abydos - Religiöses Zentrum der Auferstehung». Kemet 2. ISSN (nº).
Ernesto Schiaparelli (1892). Una tomba egiziana inedita della VIa dinastia: con inscrizioni storiche e geografiche. Ed. Accademia dei Lincei.
André Dollinger. «Tomb inscriptions of Harkhuf» (en inglés). Consultado el 13 de octubre de 2011
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Olimpia



Cantidad de envíos : 773
Fecha de inscripción : 13/12/2011

MensajeTema: Re: Hirjuf   Dom Jun 19, 2016 12:08 am


entrada tumba
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Olimpia



Cantidad de envíos : 773
Fecha de inscripción : 13/12/2011

MensajeTema: Re: Hirjuf   Dom Jun 19, 2016 12:09 am

http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/schiaparelli1892/0036?sid=6ae2b12775d0e9e5ef9e2e37cd604355
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Olimpia



Cantidad de envíos : 773
Fecha de inscripción : 13/12/2011

MensajeTema: Re: Hirjuf   Dom Jun 19, 2016 12:09 am

Tomb inscriptions of Harkhuf


I came today from my city, I descended from my nome, I built a house, I set up the doors. I dug a lake , and I planted trees. The king praised me. My father made a will for me, (for) I was excellent ......... [one beloved] of his father, praised of his mother, whom all his brothers loved. I gave bread to the hungry, clothing to the naked, I ferried him who had no boat.
O ye living, who are upon earth, [who shall pass by this tomb whether] going down-stream or going up-stream, who shall say: "A thousand loaves, a thousand jars of beer for the owner of this tomb." I will [...] for their sakes in the nether world. I am an excellent, equipped spirit, a ritual priest, whose mouth knows.
As for any man who shall enter into [this] tomb [as his mortuary possession, I will seize] him like a wild fowl; he shall be judged for it by the great god.
I was one saying good things and repeating what was loved. Never did I say aught evil, to a powerful one against any people, (for) I desired that it might be well with me in the great god's presence. Never did I judge [two brothers] in such a way that a son was deprived of his parental possession. - Autobiographical tomb inscriptions often begin with a very positive self-appraisal. The mentioning of a close relationship with the pharaoh, righteousness, and benevolence towards the poor are hallmarks of such texts.
Harkhuf served under Merenre (ca. 2279-2270) and his successor Pepy II (ca. 2279-2181)
Count, sole companion, ritual priest, chamber-attendant, judge attached to Nekhen, wearer of the royal seal, caravan conductor. privy councilor of all affairs of the South, favorite of his lord, Harkhuf, ......... who brings the products of all the countries to his lord, who brings the tribute of the royal ornaments, governor of all countries of the South, who sets the terror of Horus among the countries, who does that which his lord praises, .......... the revered by Ptah-Sokar. Harkhuf.
He says:
The majesty of Mernere my lord, sent me, together with my father, the sole companion, and ritual priest Iry, to Yam, in order to explore a road to this country. I did it in only seven months, and I brought all (kinds of) gifts from it [..........] I was very greatly praised for it. First expedition
gifts : instead of trading in luxury goods rulers exchanged 'gifts'. Whether Harkhuf traded or, backed up by his troops, extorted goods from the local rulers on this expedition is open to interpretation.
His majesty sent me a second time alone; I went forth upon the Elephantine road, and I descended from Irthet, Mekher, Tereres, Irtheth, being an affair of eight months. When I descended I brought gifts from this country in very great quantity. Never before was the like brought to this land. I descended from the dwelling of the chief of Sethu and Irthet after I had explored these countries. Never had any companion or caravan-conductor who went forth to Yam before this, done (it). Second expedition
alone i.e. without his father
Irtjet (here Irthet), and Setju (Sethu) were seemingly located in Lower Nubia, Yam was further south or, as Yoyotte suggests (cf. below), in the Libyan desert.

His majesty now sent me a third time to Yam; I went forth from [...] upon the Uhet road and I found the chief of Yam going to the land of Temeh to smite Temeh as far as the western corner of heaven. I went forth after him to the land of Temeh and I pacified him, until he praised all the gods for the king's sake.
.............t, Yam who followed ..... ..... in order to inform the majesty of Mernere, my lord, ............ after the chief of Yam. Now when I had pacified that chief of Yam ........... below Irthet and above Sethu, I found the chief of Irthet, Sethu, and Wawat ..... ..... ..... ..... .....
I descended with three hundred asses laden with incense, ebony, heknu, grain, panthers, .... ..... , ivory, [throw-sticks], and every good product. Now when the chief of Irthet, Sethu, and Wawat saw how strong and numerous was the troop of Yam, which descended with me to the court, and the soldiers who had been with me, (then) this [chief] brought and gave me bulls and small cattle, and conducted me to the roads of the highlands of Irthet, because I was more excellent, vigilant, and ....... than any count, companion, or caravan-conductor, who had been sent to Yam before. Now, when the servant there was descending to the court, one sent the ..... , sole companion, the master of the bath, Khuni, up-stream with a vessel laden with date-wine, [cakes], bread and beer. The count, wearer of the royal seal, sole companion, ritual priest, treasurer of the god, privy councilor of decrees, the revered, Harkhuf.
James Henry Breasted Ancient Records of Egypt Part I §§ 328ff
Third expedition
Setting out from Wehat (Uhet) he followed the chief of Yam to Tjemeh (Temeh) and returned via Irtjet (Irthet) and Setju (Sethu).
According to J. Yoyotte [1] Wehat (wHA.t =oasis) lay west of the Nile and Yam was therefore a region in the Libyan desert.
Nubia


Royal seal, year 2, third month of the first season, day 15.
Royal decree (to) the sole companion, the ritual priest and caravan-conductor Harkhuf.

I have noted the matter of this thy letter, which thou hast sent to the king, to the palace, in order that one might know that thou hast descended in safety from Yam with the army which was with thee. Thou hast said [in] this thy letter, that thou hast brought all great and beautiful gifts, which Hathor, mistress of Imu hath given to the ka of the king of Upper and Lower Egypt Neferkere who liveth forever and ever. Thou hast said in this thy letter, that thou hast brought a dancing dwarf of the god from the land of spirits, like the dwarf which the treasurer of the god Burded brought from Punt in the time of Isesi. Thou hast said to my majesty:"never before has one like him been brought by any other who has visited Yam.

Fourth expedition
Harkhuf received this royal letter from the 8 year old Pepi II, when he was on his way back from his fourth expedition to the south. He had it engraved on his tomb.

Isesi : Djedkare (ca. 2413-2381) who ruled about a century before Pepi II
Neferkere : Pepi II (ca. 2279-2181)
year 2, third month of the first season, day 15: Julian date: May, ca. 2277 BCE

Each year [....] thee doing that which thy lord desires and praises; thou spendest day and night [with the caravan] in doing that which thy lord desires, praises, and commands. His majesty will make thy many excellent honors to be an ornament for the son of thy son forever, so that all people will say when they hear what my majesty doeth for thee: "Is there anything like this which was done for the sole companion, Harkhuf, when he descended from Yam, because of the vigilance he showed, to do that which his lord desired, praised, and commanded.
Come northward to the court immediately; [...] thou shalt bring this dwarf with thee, which thou bringest living, prosperous and healthy from the land of spirits, for the dances of the god, to rejoice and [gladden] the heart of the king of Upper and Lower Egypt, Neferkare, who lives forever. When he goes down with thee into the vessel, appoint excellent people, who shall be beside him on each side of the vessel; take care lest he fall into the water. When he sleeps at night appoint excellent people, who shall sleep beside him in his tent, inspect ten times a night. My majesty desires to see this dwarf more than the gifts of Sinai and of Punt. If thou arrivest at court this dwarf being with thee alive, prosperous and healthy, my majesty will do for thee a greater thing than that which was done for the treasurer of the god Burded in the time of Isesi, according to the heart's desire of my majesty to see the dwarf.
Commands have been sent to the chief of the New Towns, the companion, and superior prophet, to command that sustenance be taken from him in every store-city and every temple, without stinting therein.



http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/texts/harkhuf.htm
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Maat



Cantidad de envíos : 10294
Fecha de inscripción : 17/06/2007

MensajeTema: Re: Hirjuf   Mar Jun 21, 2016 4:52 am

gracias por la información
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Hirjuf   Hoy a las 3:16 pm

Volver arriba Ir abajo
 
Hirjuf
Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
egiptomaníacos2007 :: 

HISTORIA DEL EGIPTO FARAÓNICO

 :: Faraones y Dinastías
-
Cambiar a: